Amen. contrassegnato della quadruplice ripetizione dal “veni”: Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. ut Sancti Spíritus dignum fíeri habitáculum merámur. O lux beatíssima, reple … Veni, creator Spiritus. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Mostre mais . "Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. In labóre réquies, in aestu tempéries, in fletu solácium. Spiritus Sanctus invocatur Antiphona. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimae, dulce refrigérium. Consolátor óptime,dulcis hospes ánimæ,dulce refrigérium. Veni, Sancte Spíritus, et emitte cælitus lucis tuæ radium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Sine tuo númine, nihil est in hómine nihil est innóxium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. In labóre réquies, in aestu tempéries, in fletu solácium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Deixe uma resposta Cancelar resposta. Qui díceris Paráclitus, altíssimi donum Dei, fons vivus, ignis, cáritas, et spiritális únctio. Tu septifòrmis múnere, dígitus patérnæ déxteræ, tu rite promíssum Patris, sermóne ditans gúttura. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Per D. N. ... in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti. Compartilhar. dialeto fabio dalló preghiera. O seu endereço de e-mail não será publicado. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. I n labóre réquies, in æstu tempéries, Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Veni, pater pauperum, veni, dator munerum, veni, lumen cordium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. O lux beatíssima, reple … Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus,et emítte cǽlituslucis tuæ rádium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) durante la Messa di Pentecoste . È stata attribuita sia a Stefano di Langhton, arcivescovo di Canterbury che all'abate Notker Balbulus. Etichette: ... Vergine in preghiera, metà XVII sec., collezione privata. "Veni Sancte Spiritus" nella prima versione gregoriana Il Veni Sancte Spiritus , in italiano Vieni Santo Spirito è una preghiera della tradizione cristiana . Veni, Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. O lux beatíssima, reple … Veni in auxílium hóminum: quos Deus ad imáginem similitúdinis suæ fecit, et a tyránnide diáboli emit prétio magno. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, pater páuperum,veni, dator múnerum,veni, lumen córdium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, creátor Spíritus, mentes tuórum vísita, imple supérna grátia, quæ tu creásti péctora. Facebook Twitter WhatsApp Imprimir. Veni, Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cælitus lucis tuæ rádium. Tratto da WikiPedia.org. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. V. Emitte Spiritum tuum et creabuntur. Il Veni Sancte Spiritus, in lingua italiana Vieni Santo Spirito, è una preghiera della tradizione cristiana.. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) prima del Vangelo durante la Messa di Pentecoste. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. CISP e Pellegrinaggio del popolo "Summorum Pontificum" Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Il Veni Sancte Spiritus, in lingua italiana Vieni Santo Spirito, è una preghiera della tradizione cristiana.. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) prima del Vangelo durante la Messa di Pentecoste. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Qui díceris Paráclitus, altíssimi donum Dei, fons vivus, ignis, cáritas, et spiritális únctio. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni Sancte Spiritus - 21 [ vedi: 11 ... Veni, Sancte Spíritus, et emitte cælitus lucis tuæ radium. Veni Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Veni, creátor Spíritus. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Sine tuo númine, È stata attribuita sia a Stefano di Langhton , arcivescovo di Canterbury che all'abate Notker Balbulus . Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. In labóre réquies,in æstu tempéries,in fletu solácium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimae, dulce refrigérium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Campanae Campana tintinans Deus in adjutorium Deus in adjutorium - Tonus communis per Annum (cum organo) Hymnus Nunc Sancte 2 - In Adventu Antiphona Jucundare 8g2 - Tert Fer 2 Lectio Et erit in die illa residuum Israel et qui effugerint de domo Jacob Versus Timebunt gentes nomen tuum Domine (tonus simplex) Versus Kyrie eleison (in Horis minoribus) Oratio Fac nos quaesumus Domine Deus … Vieni Santo Spirito, mandaci dal cielo un raggio della tua luce. Vieni, Spirito santo, manda a noi dal cielo un raggio della tua luce. Vieni, padre dei poveri, datore dei doni, vieni, luce dei cuori. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. R. tuórum fidélium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte càelitus lucis tuae rádium. Campos obrigatórios são marcados com * Comentário. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Sine tuo númine, nihil est in hómine nihil est innóxium. Il Veni Sancte Spiritus, in lingua italiana Vieni Santo Spirito, è una preghiera della tradizione cristiana.. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) durante la Messa di Pentecoste. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. * * * TRADUÇÃO Ó Deus, onipotente e clementíssimo atendei benigno as nossas orações: e livrai os nossos corações da tentação dos maus pensamentos; afim que mereçamos tornar-nos digna morada do Espírito Santo. VENI SANCTE SPIRITUS Veni, Sancte Spíritus, et emítte càelitus lucis tuae rádium. Tu septifòrmis múnere, dígitus patérnæ déxteræ, tu rite promíssum Patris, sermóne … Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Vieni padre dei poveri, vieni datore dei doni, vieni luce dei cuori. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Veni Sancte Spíritus a 13:10:00. Tratto da WikiPedia.org. Sequenza di Pentecoste, Veni Sancte Spiritus, domenica 08 giugno 2014, Vaticano LATINO Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, creátor Spíritus, mentes tuòrum vísita, imple supérna grátia, quæ tu creásti péctora. Tu septifórmis múnere, dígitus patérnæ déxteræ, tu rite promíssum Patris, sermóne ditans gúttura. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. V eni, Sancte S pir í tus. Invia tramite email Postalo sul blog Condividi su Twitter Condividi su Facebook Condividi su Pinterest. V eni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. lucis tuæ rádium. O lux beatíssima, reple … Veni, Sancte Spíritus, et emítte caelitus lucis tuæ rádium. È stata attribuita sia a Stefano di Langhton, arcivescovo di Canterbury che all'abate Notker Balbulus. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Sequenza di Pentecoste, Veni Sancte Spiritus, domenica 08 giugno 2014, Vaticano LATINO Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Amen. C onsolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. In labóre réquies, in æstu tempéries,in fletu solátium. Consolátor optime, dulcis hospes animæ, dulce refrigérium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen cordium. Veni creátor Spíritus, mentes tuòrum vísita, imple supérna grátia, quæ tu creásti péctora. Veni, Sancte Spíritus, et emítte càelitus lucis tuae rádium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. «chiunque recita l'inno Veni Creator Spiritus o la sequenza Veni Sancte Spiritus in qualunque idioma, indulgenza di 100 giorni in qualunque tempo, di 300 nella Domenica di Pentecoste e sua Ottava, oltre una plenaria al mese in un giorno ad arbitrio, in cui si sia confessato e comunicato, purché venga recitato ogni giorno.E queste indulgenze sono applicabili ai defunti.» vatican.va vatican.va La pietà della Chiesa ha interpretato e trasmesso questo sentimento nel canto del "Veni, Sancte Spiritus ". V eni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. In labóre réquies, in aestu tempéries, in fletu solácium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Præliáre hodie cum beatórum Angelórum exércitu proélia Dómini, sicut pugnásti ólim contra ducem supérbiæ lucíferum, et ángelos ejus apostáticos: et non valuérunt, neque locus invéntus est eórum ámplius in coélo. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem et vitam aeternam. Veni, Sancte Spiritus: Come, Holy Spirit, kindle in the hearts of your faithful the fire of […] your love! Consolátor óptime, dulcis hospes ánimae, dulce refrigérium. Consolátor óptime dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, Sancte Spirítus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Contritionis, Sancte Michael Archangele , Veni Sancte Spíritus, ... ( Fábio Dallò ) Tags. O lux beatíssima, reple cordis íntima. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. O… Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Qui díceris Paráclitus, altíssimi donum Dei, fons vivus, ignis, cáritas, et spiritális únctio. O lux beatíssima, reple … In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium.